اليوم الاثنين 30 سبتمبر 2024م
عاجل
  • مراسلتنا: قصف بالمدفعية والدبابات على بلدات الخيام وكفركلا والوزاني
  • جيش الاحتلال: قررنا إقامة منطقة عسكرية مغلقة في المطلة ومسغاف عام وكفر جلعادي شمالي إسرائيل
مراسلتنا: قصف بالمدفعية والدبابات على بلدات الخيام وكفركلا والوزانيالكوفية جيش الاحتلال: قررنا إقامة منطقة عسكرية مغلقة في المطلة ومسغاف عام وكفر جلعادي شمالي إسرائيلالكوفية جيش الاحتلال يعلن إصابة جندي من الكتيبة 8108 بجروح حرجة في غزةالكوفية الصحة العالمية: أكثر من 118 ألف حالة نزوح في لبنانالكوفية ألمانيا تبدأ إجلاء رعاياها من لبنانالكوفية يسرائيل هيوم: الدخول البري إلى لبنان على جدول أعمال جلسة مجلس الوزراء الأمني المنعقدة الآنالكوفية الإعلام العبري: إطلاق 10 صواريخ على مناطق وسط الجليل وحيفاالكوفية الخطوط الجوية الفرنسية تعلق رحلاتها إلى بيروت وتل أبيب حتى 8 أكتوبرالكوفية مراسلنا: نسف مربع سكني في المناطق الغربية لمدينة رفحالكوفية مراسلنا: ثلاث استهدافات شرق دوار الكويتي جنوب حي الزيتون جنوبي مدينة غزةالكوفية مراسلنا: استهدافان جنوب حي تل الهوا غرب مدينة غزةالكوفية مراسلنا: استهداف محيط الكتيبة بجانب جامعة الأزهر جنوب غرب مدينة غزةالكوفية مراسلنا: قصف مدفعي عنيف شمال النصيرات وسط قطاع غزةالكوفية مراسلنا: غارة "إسرائيلية" على الناقورةالكوفية لبنان: استشهاد شخص جراء غارة "إسرائيلية" على بلدة الخيام جنوبي البلادالكوفية العراق يستقبل نازحين لبنانيين عبر المنفذ الحدودي مع سورياالكوفية فليك: برشلونة سيلعب بالتشكيلة المثلى أمام يانغ بويزالكوفية عودة مبابي إلى تشكيلة ريال مدريد لمواجهة ليل في دوري الأبطالالكوفية مراسلنا: قوات الاحتلال تلاحق مركبة وتطلق النار تجاهها في بلدة عزون شرق قلقيليةالكوفية لبنان: جريح جراء قصف "إسرائيلي" استهدف منزلا في بلدة الرفيد بقضاء راشياالكوفية

وزير الثقافة يوقع اتفاقية لترجمة يوميات الحرب على غزة للبرتغالية

16:16 - 08 سبتمبر - 2024
الكوفية:

رام الله: وقع وزير الثقافة عماد حمدان، اليوم الأحد، اتفاقية تعاون مع دار "طبلة للنشر" في البرازيل، لترجمة مختارات من الأجزاء الثلاثة لكتاب "كتابة خلف الخطوط" للغة البرتغالية، الذي يضم شهادات ويوميات لفنانين وكتاب من قطاع غزة وثقوا تجاربهم الأدبية ويومياتهم خلال الحرب المستمرة على القطاع.

 وقال الوزير حمدان، في بيان، إن ترجمة هذا الكتاب يأتي ضمن رؤية الوزارة في الحفاظ على الرواية الفلسطينية وحمايتها وترجمتها ونشرها إلى العالم وتصب في إطار مساعي الحكومة الفلسطينية لتعزيز الرواية وتوثيقها، لمحاربة رواية الاحتلال الإسرائيلي والرد على كافة محاولات طمس الهوية والثقافة الفلسطينية وتزويرها وتحريفها.

 وأضاف، أن هذا التعاون يأتي في إطار جهود الوزارة الحثيثة لنقل معاناة الفلسطينيين، وخاصة ما يعانيه أهلنا في قطاع غزة، ومثقفوها، وكتابها، الذين يعيشون تحت الإبادة للإنسان وثقافته وتراثه، ونقل صوتهم ومعاناتهم إلى العالم بعدة لغات.

 بدورها، قالت مديرة دار "طبلة" للنشر لاورا دي بيترو، إن ترجمة هذا الكتاب مهم وضروري، في ظل رغبة الجماهير حول العالم لمعرفة تفاصيل ما يحدث في قطاع غزة في ظل الحرب، وفي مراكز الإيواء وداخل الخيام، مشيرة إلى أن هذا الكتاب سيتم إطلاقه بالطبعة البرتغالية، خلال مهرجان الأدب في البرازيل، الذي سيعقد في تشرين الأول / أكتوبر المقبل، وسيتم تسليم نسخة منه للرئيس البرازيلي الداعم للقضية الفلسطينية.

 وأضافت، أنها تشرفت بهذا التعاون المهم والذي يتطلع إليه جمهور البرازيل والناطقين بالبرتغالية باهتمام بالغ، وان القصص المترجمة واقعية وانسانية سيكون لها أثر بالغ في عقول وقلوب القراء. مؤكدة أن الكتاب سيكون متوفراً طباعة، وعلى كافة المنصات الرقمية.

كن أول من يعلق
تعليق جديد
البريد الالكتروني لا يظهر بالتعليق